ترجمة قصيدة رثاء عبرية للطفل "علي دوابشة" للشاعر الإسرائيلي "شاحار ماريو مردخاي"

كتب الشاعر الإسرائيليّ "شاحار ماريو مردخاي" قصيدة رثاء بعُنوان: "רשעה באב - ظلمٌ في شهر آب" تتناول الجريمة التي ارتكبها عددٌ من المستوطنين اليهود في جنوب شرقي نابلس بقرية "دومة" وهي حرق منزلين فلسطينيين مما نتج عنه حرق الطفل "علي سعد دوابشة" الذي لم يتجاوز عمره العام الواحد تقريبًا. يقول الشاعر: 


                                                                            "ظلمٌ في شهر آب"
وهذه هي قصة حياة علي دابشة:
ولد عام 2014، ومات عام 2015.
عدا كلمة بابا وماما، لم يتفوَّه بكلمة
ذهب إلى اللامكان، هو في مكانٍ آخر
وفي هذا المكان أيضًا (في قرية دومة) كان هناك بصعوبة.
ومما يترائى من صورة غرفته يمكن أن نسمع الحائط
                                                                   وهو يتأوَّه من أثر الحرْق.
على اليمين المنزل المتهدم وعلى اليسار الطفل علي دوابشة 


تعليقات

المشاركات الشائعة