ترجمة لقصيدة" سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أسئلة " للشاعرة الفلسطينية الإسرائيلية نوال عرفات

نوال عرفات: شاعرة عربية إسرائيلية من مدينة الرملة، تبلغ من العمر 22 عاماً، تدرس في السنة الثالثة عن الإعلام المرئي في معهد"شينكار". وهي ليست شاعرة كبيرة في إسرائيل، ولم تصدر ولو ديواناً واحداً حتى الآن؛ إلا أنها تُشارِك في الأمسيات وورش الكتابة الإبداعية التي تقيمها " ערספואטיקה- عرسبوئيتيقا ". وكتبت هذه القصيدة بالعبرية ومقطع واحد ثنائي اللغة بالعبرية والعربية، تعبيراً منها عن السأم مما يعانيه فلسطينيو
الداخل من تغييب إجتماعي وسياسي، ومن تقاليد المجتمع العربي، مستوحيةً قصيدتها من قصيدة محمود درويش الشهيرة "سجّل أنا عربي"، وعنوانها:"سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أسئلة "، وهاهو النص تليه الترجمة العربية:  
תרשום אני מהערבים שיש להם שאלות\ נואל ערפאת
תרשום אני מהערבים שיש להם שאלות
תרשום אני מהערבים שיש להם דילמות

אני מהערבים שלא יודעים לדבר על פוליטיקה.
אני מהערבים שנמאס להם ממשא ומתן,
שנמאס להם שעוצרים אותם במחסום,
אני מהערבים שרוצים לבקר את האנשים מאחורי הגדר.
תרשום, אני מהערבים שלא רוצים תעודת זהות.

רגשות צפים ואתה רושם

אני מהערבים שרוצים יותר.
שרוצים להתקדם, ולהגשים חלומות.
אני מהערבים שיש להם שאיפות.
שרוצים לבחור את התנהלות החיים שלהם
תרשום, אני מהערבים שיש להם תוכניות אחרות לעתיד.

אני מהערביות שלא רוצות ששמן יגיע לכל לשון בעיר,
שלא רוצות שיסתכלו רק על שם המשפחה שלהן.
תרשום, אני מהערביות שלא יודעות לבשל,
שנמאס להן שמזכירים אותן כשמדברים על אוכל.
אני מהערביות שלא רוצות להתחתן כאן ועכשיו,
שרוצות לקבל כבוד כמו שגבר מקבל,
אני מהערביות שרוצות לצאת לבלות בלי לחשוב פעמיים מתי לחזור ואיך ולמה וכמה.
תרשום, אני מהערביות שרוצות לשוטט סתם כך.

רגשות צפים ואתה רושם
אני מהערבים שלא שונאים יהודים,
שנמאס להם להיות קורבן,
שלא רוצים להיות תמימים וחסרי אונים יותר.
תרשום, אני מהערבים שרוצים שיכבדו אותם,
ויבטאו את השם שלהם נכון.
תרשום אני מהערבים שיש להם הרבה שאלות ודורשים תשובות,
אני מהערבים שרוצים להבין למה איך ומתי דברים ישתנו.

רגשות צפים ואתה רושם

תרשום אני מהערבים שיש להם שאלות
תרשום אני מהערבים שיש להם דילמות

והקטע הדו-לשוני:
انا من العرب الي بدهم يكونوا اكتر عرب.
الي زهقوا  من التطرف,
الي زهقوا من انو الناس بتعرف قليل,
سجل, انا من العرب الي زهقوا  من الجهل والوصمات.
אני מהערבים שרוצים להיות ערביים יותר.
שנמאס להם מהקיצוניות,
שנמאס להם שאנשים יודעים כל כך מעט.
תרשום, אני מהערבים שנמאס להם מהסטיגמות ומהפרמיטיביות.

الترجمة:  
سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أسئلة
سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أزمات

أنا من العرب الذين لايعرفون التحدّث عن السياسة.
أنا من العرب الذين سئِموا المفاوضات،
الذين سئِمُوا ممن يعتقلونهم عند الحاجز،
أنا من العرب الذين يريدون زيارة أهلهم وراء الجدار.
سجّل أنا من العرب الذين لايريدون بطاقة هوية.

مشاعرٌ تطفُو وأنتَ تُسجِّل...

أنا من العرب الذين يريدون المزيد.
الذين يريدون التقدُّم، وتحقيق الأحلام.
أنا من العرب الطموحين،
الذين يريدون أن يتخيّروا كيف يُسيِّرون حياتهم
سجّل أنا من العرب الذين لديهم خططاً أخرى للمستقبل.

أنا من العربيات اللائي لايرغبن أن تصل أسمائهنَّ إلى كل لسانٍ في المدينة،
اللائي لايرغبن في أن يُنظَر فقط إلى اسم عائلتهن.
سجّل، أنا من العربيات اللائي لايعرفْنَ الطَّبْخ،
اللائي سئِمنَ ذكرهن فقط عند الحديث عن الطعام.
أنا من العربيات اللائي لايرغبن في الزواج هنا والآن،
اللائي يرغبنَ في أن يحظينَ بالإحترام الذي يحظى به الرجل،
أنا من العربيات اللائي يرغبنَ في الخروج لقضاء الأوقات دون التفكير بدل المرة مرتين في متى سأعود وكيف ولماذا وكم.
سجّل، أنا من العربيات اللائي يرغبْنَ في التجوُّل هكذا دون سبب.

مشاعرٌ تطفُو وأنتَ تُسجِّل...
أنا من العرب الذين لايكرهون اليهود،
الذين سئِموا من أن يكونوا ضحية،
الذين لايرغبون في أن يكونوا أكثر سذاجة وضعفاً.
سجّل، أنا من العرب الذين يريدون أن يُقدَّروا،
وأن ينطقوا اسمهم بشكلٍ صحيح.
... سجّل، أنا من العرب الذين في جعبتهم الكثير من الأسئلة التي تبحث عن إجابات،
أنا من العرب الذين يريدون فهم لماذا وكيف ومتى ستتغير الأمور.

مشاعرٌ تطفُو وأنتَ تُسجِّل...
سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أسئلة
سجّل أنا من العرب الذين في جعبتهم أزمات
انا من العرب الي بدهم يكونوا اكتر عرب.
الي زهقوا  من التطرف,
الي زهقوا من انو الناس بتعرف قليل,
سجل, انا من العرب الي زهقوا  من الجهل والوصمات.
אני מהערבים שרוצים להיות ערביים יותר.
שנמאס להם מהקיצוניות,
שנמאס להם שאנשים יודעים כל כך מעט.
תרשום, אני מהערבים שנמאס להם מהסטיגמות ומהפרמיטיביות

نوال عرفات شاعرة فلسطينية إسرائيلية شابة
محمود درويش 













تعليقات

المشاركات الشائعة